Compartilhamento |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/834
Tipo do documento: | Dissertação |
Título: | Orientação acadêmica e revisão textual : o processo de produção do trabalho de curso |
Autor: | Santos, Kelly Ferreira dos |
Primeiro orientador: | Cândido, Gláucia Vieira |
Primeiro membro da banca: | Cândido, Gláucia Vieira |
Segundo membro da banca: | Curado, Maria Eugênia |
Terceiro membro da banca: | Oliveira, Risoleide Rosa Freire de |
Quarto membro da banca: | Souza Filho, Sinval Martins de |
Quinto membro da banca: | Sabota, Barbra do Rosário |
Resumo: | Esta dissertação, inserida no campo de Linguagem e Práticas Sociais, tem o propósito de apresentar um estudo sobre a revisão textual no contexto de orientação acadêmica – mais especificamente as intervenções do orientador no processo de produção do Trabalho de Curso (TC), em nível de graduação. Nesta pesquisa, a ênfase recai, por questões de delimitação do tema, sobre o professor da área de Letras, pelo fato de este profissional ser, em geral, considerado apto a realizar trabalhos de revisão de texto escrito, ainda que não tenha passado por treinamento específico – e, sendo assim, no processo de orientação de TC se apoie somente em sua facilidade de entender e “dominar” a língua materna. Com esta pesquisa, busca-se responder as seguintes perguntas: 1) o orientando-autor apresenta dificuldades na composição do TC, relativas a aspectos linguísticos, formais e de conteúdo?, 2) qual perfil de atuação o professor assume predominantemente no processo de orientação do trabalho escrito: de orientador, revisor ou coautor?, 3) de que forma a orientação e a revisão são feitas, ou seja, quais são os recursos e os suportes utilizados para tal? Após aplicação de questionário referente a hábitos de orientação, para professores de uma IES do estado de Goiás, foram selecionados três professores-orientadores, cada qual com um tipo preferido de suporte para as intervenções: a) impresso, b) impresso e digital e c) digital. O corpus de análise foi composto por três TCs – disponibilizados por um orientando de cada professor escolhido –, incluindo suas diversas fases de produção, uma vez que esta pesquisa considera a escrita como processo, não produto. A análise dos dados constituídos mostrou que os alunos tiveram, principalmente, problemas de língua e forma, de modo que os três orientadores se assumiram predominantemente como revisores dos TCs que orientaram. Para tal, recorreram às seguintes operações linguísticas: inserção, supressão, adição e deslocamento de comentários, trechos e/ou palavras. A depender do suporte escolhido, os orientadores puderam lançar mão de recursos como inserção de comentários, controle de alterações, destaques e comentários feitos em cores diferentes. No trabalho impresso, o uso desses recursos depende de uma boa caligrafia e uma boa organização, para não confundir o aluno. No trabalho digital, esses recursos favorecem a organização das intervenções, mas são mais eficazes quando combinados. Nesse sentido, observou-se que a produção de um TC é um processo complexo, que precisa do acompanhamento de um leitor qualificado, como o orientador acadêmico, e de um revisor profissional, já que a familiaridade com o texto pode prejudicar a revisão feita pelo próprio autor, além de expor suas dificuldades linguísticas – pois, mesmo que o autor tenha amplos conhecimentos da língua, se ele ler várias vezes o mesmo texto, inconscientemente acabará realizando, na sequência, uma leitura técnica, o que poderá ocasionar a não percepção de novos erros. Uma leitura “nova”, que não esteja tão fortemente ligada à autoria e ao que foi escrito, poderá, mais eficazmente, detectar imperfeições no texto. Acredita-se, no entanto, que essa função não cabe ao orientador e sim ao profissional do texto. |
Abstract: | This dissertation, inserted into the field of Language and Social Practices, has the purpose of presenting a study about text revision in the context of academic advising – more specifically the advisor’s interventions in the process of End-of-course Work (EW), in undergraduation. In this research, the emphasis lies, for a matter of theme delimitation, on the teacher of Language Arts. This professional is generally considered able to carry out written textual revision works, even though he/she had not undergone any specific training and thus the advising process relies on the ability to understand and “dominate” the mother language. We seek to answer the following questions in this research: 1) Does the advisee-author show difficulties in EW composition concerning linguistic, formal and content aspects?, 2) What is the profile of activity the professor predominantly adopts along the written work advising process: advisor, revisor or co-author?, 3) How is the advising and revision process made, that is, what are the resources and the support used? After administering a questionnaire referring to the advising habits with professors from a Higher Education Institution in the state of Goiás, three advisor-professors were selected based on their preferred type of advising: a) printed, b) printed and digital and c) digital. The corpus of analysis was composed by three EW – provided by an advisee from each professor –, including its several production phases, since this research considers writing as a process, not a product. Data analysis showed that students mainly had language and form problems, so the three advisors assumed themselves predominantly as revisors of the EW they advised. For this, they resorted to the following linguistic operations: insertion, supression, addition and shift of comments, excerpts and/or words. Depending on the chosen support, the advisors could make use of comment insertions, alteration control, highlights and comments made in different colors. In the printed work, the use of these resources depends on good handwriting and organization, not to confound the student. In the digital work, these resources favor the organization of the interventions, but are more effective when previously agreed. In this sense, it was observed that the production of a EW is a complex process, which demands the guidance of a qualified reader, such as the academic advisor, and a professional revisor, since the text familiarity can impair the revision made by the own author. Besides it can expose his/her linguistic difficulties. Even if the author has great knowledge about the language and reads the same text many times, he/she will unconciously do a technical reading, which may cause the misperception of new mistakes. A “new” reading, not strictly related to the authorship and to what has been written, may detect text imperfections more effectively. It is believed, however, that this is not up to the advisor, but to the text professional. |
Palavras-chave: | Revisão de texto Orientação acadêmica Trabalho de curso Text revision Academy revising End-of-course work |
Área(s) do CNPq: | CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Universidade Estadual de Goiás |
Sigla da instituição: | UEG |
Departamento: | UEG ::Coordenação de Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias |
Programa: | Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias (PPG-IELT) |
Citação: | SANTOS, Kelly Ferreira dos. Orientação acadêmica e revisão textual : o processo de produção do trabalho de curso. 2014. 112 f. Dissertação( Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias ) - Universidade Estadual de Goiás, Unidade UNiversitária de Ciẽncias Socioeconômicas e Humanas, Anápolis,GO . |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/834 |
Data de defesa: | 24-Mar-2014 |
Aparece nas coleções: | Mestrado em Educação Linguagem e Tecnologias(IELT) |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
1511475312_dissert_final.pdf | Dissertação | 2,28 MB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.