Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/916
Tipo do documento: Dissertação
Título: A Educação bilíngue na escola Karajá de Buridina e as influências dos sistemas tecnológicos de informação e comunicação
Autor: Souza, Gisele Luiza de
Primeiro orientador: Cândido, Gláucia Vieira
Primeiro membro da banca: Cândido, Gláucia Vieira
Segundo membro da banca: Oliveira, Hélvio Frank de
Terceiro membro da banca: Preuss, Elena Ortiz
Quarto membro da banca: Silva, Barbra do Rosário Sabota
Quinto membro da banca: Silva, Leosmar Aparecido da
Resumo: Esta pesquisa trata da presença das Tecnologias de Informação e Comunicação (TICs) e suas influências na educação bilíngue português/língua materna indígena de crianças e adolescentes pertencentes à etnia Karajá matriculados na Escola Estadual Indígena Maurehi, localizada dentro da Aldeia Buridina, área urbana da cidade de Aruanã, Estado de Goiás. A partir da reflexão das concepções de bilinguismo e das políticas linguísticas desenvolvidas no contexto indígena, dispõe-se a descrever a atual realidade sociolinguística da aldeia, a relação comunidade/escola e como o contato dos estudantes Iny com as TICs tem refletido em suas vidas, cultura e linguagem. Para tanto, a pesquisa embasou-se teoricamente na trajetória histórico-social e linguística do povo Karajá de Buridina (PIMENTEL DA SILVA, 2004, 2008, entre outros; PORTELA, 2006; LIMA FILHO, 2003, 2006; NUNES, 2009); em autores que refletem sobre as concepções de bilinguismo e as diferentes tipologias bilíngues (GROSJEAN, 1982, 2013; BUTLER e HAKUTA, 2006; GASS e SELINKER, 2008); em pesquisas que ponderam sobre as políticas linguísticas e educacionais desenvolvidas no contexto indígena (HAMEL, 1988, 1993; FLEURI, 2006; OLIVEIRA, 2004, 2007; CALVET, 2007); em estudos sobre multiculturalismo, interculturalidade e educação escolar indígena (GRUPIONI, 2001; MOREIRA e CANDAU, 2010; LÓPEZ, 2013) e, por fim, em trabalhos que discutem a relação das comunidades indígenas com o ciberespaço e a inclusão de povos e línguas indígenas no mundo digital (CASTELLS, 1999; NUNES JUNIOR, 2009; D’ANGELIS, 2010; RENESSE, 2011; GOMES, 2016). Por tratar-se de uma pesquisa que prioriza a interação da pesquisadora com os participantes, optou-se por adotar um estudo etnográfico (ANDRÉ, 1995; GEERTZ, 2015) que, construído a partir da perspectiva transmetodológica (MALDONADO, 2002, 2008; AGUIAR, 2011) como metodologia principal, conjuga propostas metodológicas mistas que possibilitam uma visão epistêmica mais abrangente do objeto. Nesse sentido, ressalta-se como instrumentos para construção deste estudo as observações, o diário de campo e as entrevistas analisadas a partir da abordagem qualitativa (LÜDKE e ANDRÉ, 1986; MOREIRA e CALEFFE, 2008). Os Resultados sugerem que o uso das TICs entre os estudantes de Buridina, sobretudo por meio da utilização de aparelhos celulares e computadores com acesso à internet banda larga, tem intensificado a frequência de contato e uso da língua portuguesa na aldeia e colaborado, consequentemente, com a dominância do uso do Português principalmente entre as gerações mais novas da comunidade que demonstram maior afastamento da língua materna Karajá, a Iny Rubè.
Abstract: This research deals with the presence of Information and Communication Technologies (ICTs) and their influence over the Portuguese bilingual education / indigenous mother tongue of children and adolescents belonging to the Karajám ethnic group enrolled in the Maurehi Indian State School, located in Buridina Village, urban area of the city of Aruanã, State of Goiás. Based on the reflection of the conceptions of bilingualism and of the linguistic policies developed in the indigenous context, we describe the current sociolinguistic reality of the village, the community / school relationship and how the students' contact with ICT has reflected in their lives, culture and language. For this, the research was theoretically based on the historical-social and linguistic trajectory of the Karajá people of Buridina (PIMENTEL DA SILVA, 2004, 2008, among others; bilingualism and the different bilingual typologies (GROSJEAN, 1982, 2013, BUTLER and HAKUTA, 2006, GASS and SELINKER, 2008); in a research that deals with the linguistic and educational policies developed in the indigenous context (HAMEL, 1988, 1993; FLEURI, 2006; OLIVEIRA, 2004, 2007; CALVET, 2007); in studies on multiculturalism, interculturality and indigenous school education (GRUPIONI, 2001, MOREIRA and CANDAU, 2010, LÓPEZ, 2013), and finally on works that discuss the relationship of indigenous communities with cyberspace and the inclusion of indigenous peoples and languages in the digital world (CASTELLS, 1999; NUNES JUNIOR, 2009; D'ANGELIS, 2010; RENESSE, 2011; GOMES, 2016). As a research that prioritizes the interaction of the researcher with the participants, we chose to adopt an ethnographic study (ANDRÉ, 1995; GEERTZ, 2015), which was constructed from a trans-meteorological perspective (MALDONADO, 2002, 2008; AGUIAR, 2011) as the main methodology, combines mixed methodological proposals that allows a more comprehensive epistemic view of the object. In this regard, the observations, the field diary and the interviews analyzed from a qualitative approach (LÜDKE and ANDRÉ, 1986; MOREIRA and CALEFFE, 2008) are highlighted as instruments for the construction of this study. The results suggest that the use of ICTs among students of Buridina, especially through the use of cellular devices and computers with access to broadband internet, has intensified the frequency of contact and use of the Portuguese language in the village and, consequently, dominance of the use of the Portuguese mainly among the younger generations of the community that demonstrate greater distance from the Karajá mother tongue, Iny Rubè.
Palavras-chave: Bilinguismo
Educação
Língua karajá
Língua portuguesa
Transculturalidade
bilingualism
Education
Karajá language
Portuguese language
Transculturality
Área(s) do CNPq: ANTROPOLOGIA::TEORIA ANTROPOLOGICA
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
Idioma: por
País: Brasil
Instituição: Universidade Estadual de Goiás
Sigla da instituição: UEG
Departamento: UEG ::Coordenação de Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias
Programa: Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias (PPG-IELT)
Citação: SOUZA, Gisele Luiza de. A Educação bilíngue na escola Karajá de Buridina e as influências dos sistemas tecnológicos de informação e comunicação. 2018. 172 f. Dissertação( Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias) - Universidade Estadual de Goiás, Campus Anápolis de Ciências Socioeconômicas e Humanas, Anápolis,GO .
Tipo de acesso: Acesso Aberto
URI: http://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/916
Data de defesa: 27-Abr-2018
Aparece nas coleções:Mestrado em Educação Linguagem e Tecnologias(IELT)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
1552678288_dissertayiyeo_gisele_versyeo_final.pdfDissertação3,52 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.