Exportar este item: EndNote BibTex

Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/922
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorGomides, Pollyanna Morais Espíndola-
dc.contributor.advisor1Pereira , Ariovaldo Lopes-
dc.contributor.referee1Pereira, Ariovaldo Lopes-
dc.contributor.referee2Silvestre, Viviane Pires Viana-
dc.contributor.referee3Preuss, Elena Ortiz-
dc.date.accessioned2022-02-08T18:51:08Z-
dc.date.issued2018-04-20-
dc.identifier.citationGOMIDES, Pollyanna Morais Espíndola. Educação bilíngue e interculturalidade : aspectos linguísticos e culturais na constituição de sujeitos bilíngues. 2018. 142 f. Dissertação( Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias) - Universidade Estadual de Goiás, Campus Anápolis de Ciências Socioeconômicas e Humanas, Anápolis,GO.por
dc.identifier.urihttp://www.bdtd.ueg.br/handle/tede/922-
dc.description.resumoEste estudo analisa o contexto de um programa bilíngue em uma escola a fim de investigar os aspectos linguísticos e culturais que permeiam a sala de aula bilíngue. Trata- se de um estudo de caso (LÜDKE; ANDRÉ, 1986) de cunho etnográfico (ANDRÉ, 2012) realizado na turma do 6° ano em uma escola particular situada em Anápolis, Goiás. Com este estudo, buscamos primeiro compreender o contexto em que o programa está inserido, através das escolhas metodológicas e curriculares para distinguir o tipo de bilinguismo sendo desenvolvido, bem como implicações do uso das línguas que permeiam esse espaço, especificamente o papel do português (L1) no processo do desenvolvimento linguístico-cultural da língua adicional (LA), nesse caso o inglês. Também buscamos analisar traços culturais da L1 e LA nas interações em sala de aula a fim de perceber instâncias de interculturalidade no processo de educação bilíngue. A partir de Grosjean (2013, 1982), García (2011), Baker (2006) e Mejía (2002) apresentamos as concepções de bilinguismo e de educação bilíngue buscando entender o contexto do programa. Trazemos a visão de modo linguístico de Grosjean (2013) e de translinguar de Canagarajah (2013) para lançar luz à forma como bilíngues transitam entre as línguas que estão a sua disposição para se comunicarem. Exploramos o conceito de interculturalidade (CANDAU, 2011; WALSH, 2012; FLEURI, 2001) e os pressupostos que descrevem as habilidades de um aprendiz intercultural (BYRAM, 1997; CORBETT 2011). Traçamos ainda uma discussão sobre a educação bilíngue pautada na interculturalidade (GARCÍA, 2011) e as implicações socioculturais na vida dos aprendizes. A investigação conta com doze participantes, sendo onze alunos e a professora da turma. A coleta de dados é feita pelas observações e gravações de vídeos e áudios, entrevistas e anotações em diário de campo. Os resultados indicam que a educação bilíngue desenvolvida pelo viés da interculturalidade pode propiciar uma expansão significativa na construção de significados linguístico-culturais à medida que os aprendizes vão conhecendo melhor a sua língua e cultura e desbravando a língua e cultura do outro. Portanto, deve se trabalhar as línguas e culturas através de um sistema integrado (CANAGARAJAH, 2013) para que bilíngues possam usufruir ao máximo de um espaço onde duas línguas e culturas se perpassam e interagem.por
dc.description.abstractThis study analyzes the context of a bilingual program developed in a school in order to investigate the linguistic and cultural aspects that permeate the bilingual classroom. This is a case study (LÜDKE; ANDRÉ, 1986) of ethnographic nature (ANDRÉ, 2012) conducted in a 6th grade class of a private school located in Anápolis, Goiás. This study sought to first understand the context in which the program takes place, looking to the methodological and curricular choices to distinguish the type of bilingualism being developed, as well as the implications of language usage that imbues this space, especially the role of Portuguese (L1) in the process of linguistic and cultural development of the added language (AL), in this case English. The cultural traits of L1 and LA in the interactions in the classroom were also analyzed in order to perceive instances of interculturality in the process of bilingual education. Based on Grosjean (2013, 1982), García (2011), Baker (2006) and Mejía (2002) the concepts of bilingualism and bilingual education are presented to understand the underlining of the program studied. The concepts of linguistic mode (GROSJEAN, 2013) and translanguaging (CANAGARAJAH, 2013) are introduced to shed light on how bilinguals move between the languages that are available to them to establish communication. The concept of interculturality (CANDAU, 2011; WALSH, 2012; FLEURI, 2001) and the characteristics that describe the skills of an intercultural learner (BYRAM, 1997; CORBETT 2011) were explored. Bilingual education based on the intercultural approach (GARCÍA, 2011) and the sociocultural implications in the language learner’s life was also discussed. The study had twelve participants: eleven students and one teacher. The data was collected through the observation of classes that were recorded in video and audio, interviews and notes in a field journal. The results indicate that bilingual education developed through interculturality can promote a significant expansion in the making of linguistic-cultural meanings as learners become better acquainted with their language and culture and unfold the language and culture of others. Thus, languages and cultures must be worked through an integrated system (CANAGARAJAH, 2013) so that bilinguals can make the most of a space where two languages and cultures pervade and interact.eng
dc.description.provenanceSubmitted by Cida Cida (bibcentral@ueg.br) on 2022-02-08T18:50:43Z No. of bitstreams: 2 1552918499_texto_defesa_-_final.pdf: 1076142 bytes, checksum: 4d558d8e87bc67921c5751eac3d865ea (MD5) license.txt: 2109 bytes, checksum: b76a28645f58b21aeda00ac459312a65 (MD5)eng
dc.description.provenanceApproved for entry into archive by Cida Cida (bibcentral@ueg.br) on 2022-02-08T18:51:08Z (GMT) No. of bitstreams: 2 1552918499_texto_defesa_-_final.pdf: 1076142 bytes, checksum: 4d558d8e87bc67921c5751eac3d865ea (MD5) license.txt: 2109 bytes, checksum: b76a28645f58b21aeda00ac459312a65 (MD5)eng
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2022-02-08T18:51:08Z (GMT). No. of bitstreams: 2 1552918499_texto_defesa_-_final.pdf: 1076142 bytes, checksum: 4d558d8e87bc67921c5751eac3d865ea (MD5) license.txt: 2109 bytes, checksum: b76a28645f58b21aeda00ac459312a65 (MD5) Previous issue date: 2018-04-20eng
dc.description.sponsorshipFundação de Apoio à pesquisa do Estado de Goiás - FAPEGpor
dc.formatapplication/pdf*
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Estadual de Goiáspor
dc.publisher.departmentUEG ::Coordenação de Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologiaspor
dc.publisher.countryBrasilpor
dc.publisher.initialsUEGpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-Graduação Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias (PPG-IELT)por
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectEducação Bilínguepor
dc.subjectBilinguismopor
dc.subjectInterculturalidadepor
dc.subjectCulturapor
dc.subjectBilingual Educationeng
dc.subjectBilingualismeng
dc.subjectInterculturalityeng
dc.subjectCultureeng
dc.subject.cnpqCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOpor
dc.titleEducação bilíngue e interculturalidade : aspectos linguísticos e culturais na constituição de sujeitos bilínguespor
dc.typeDissertaçãopor
Aparece nas coleções:Mestrado em Educação Linguagem e Tecnologias(IELT)

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
1552918499_texto_defesa_-_final.pdfDissertação1,05 MBAdobe PDFBaixar/Abrir Pré-Visualizar


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.